-
1 on page four
Общая лексика: на четвёртой странице -
2 see page four
Общая лексика: смотри страницу 4 -
3 four
fo:
1. noun1) (the number or figure 4.) cuatro2) (the age of 4.) cuatro años
2. adjective1) (4 in number.) cuatro2) (aged 4.) de cuatro años•- four-- fourth
- foursome
- four-year-old
3. adjective((of a person, animal or thing) that is four years old.) de cuatro añosfour num cuatrotr[fɔːSMALLr/SMALL]1 cuatro1 cuatro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfour ['for] adj: cuatrofour n: cuatro madj.• cuatro, -a adj.n.• cuatro s.m.
I fɔːr, fɔː(r)noun cuatro mthey are sold in fours — los venden de a cuatro or (Esp) de cuatro en cuatro
the four of us/them — nosotros/ellos cuatro
there were four of us/them — éramos/eran cuatro
on all fours — en or a cuatro patas, a gatas
II
adjective cuatro adj inv[fɔː(r)]1.ADJ, PRON cuatro; corner 1., 2)2. N1) (=numeral) cuatro mto form fours — formar a cuatro, dividirse en grupos de cuatro
2)to go on all fours — ir a gatas; see five
* * *
I [fɔːr, fɔː(r)]noun cuatro mthey are sold in fours — los venden de a cuatro or (Esp) de cuatro en cuatro
the four of us/them — nosotros/ellos cuatro
there were four of us/them — éramos/eran cuatro
on all fours — en or a cuatro patas, a gatas
II
adjective cuatro adj inv -
4 page
1. n страница2. n эпизод3. n полигр. полосаpage display screen — экран дисплея, отображающий полосу
4. n элк. физический блок памяти ЭВМ, соответствующий странице5. v нумеровать страницыbroadside page — страница, ширина которой превышает длину
6. n паж7. n мальчик-слуга8. n мелкий служащий9. n амер. служитель в законодательном собрании10. n мальчик, несущий шлейф невесты11. n тех. рельсовый путь для откатки кирпичей в сушилку12. v прислуживать13. v сопровождать в качестве пажа14. v амер. посылать мальчика-слугу за постояльцем, гостем15. v амер. вызывать, громко выкрикивая или объявляя фамилию -
5 page
1. страница2. нумеровать страницу -
6 page
I 1. noun2. transitive & intransitive verb II nounpage[-boy] — Page, der
Seite, die; (leaf, sheet of paper) Blatt, dasfront/sports/fashion page — erste Seite/Sport-/Modeseite, die
* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) die SeiteII 1. noun 2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) durch Lautsprecher ausrufen lassen* * *page1[peɪʤ]I. nsee \page 18 s. Seite 18for details on how to enter the competition, see \page 134 die Einzelheiten, wie man am Wettbewerb teilnehmen kann, finden Sie auf Seite 134front/sports \page Titel-/Sportseite fa \page in history ein Kapitel nt [in] der GeschichteII. vi1. (read)to \page through a book/magazine ein Buch/eine Zeitschrift durchblättern2. COMPUT▪ to \page up/down auf der Seite nach oben/unten gehenIII. vt1. COMPUT▪ to \page sth etw umlagern2. TYPOpage2[peɪʤ]I. nII. vt* * *I [peɪdZ]1. nPage m2. vtIIpaging Mr Cousin — Herr Cousin, bitte!
1. n1) Seite f2)a glorious page of English history — ein Ruhmesblatt nt in der Geschichte Englands
to go down in the pages of history — in die Geschichte or die Annalen der Geschichte eingehen
2. vt (TYP)paginieren, mit Seitenzahlen versehen* * *page1 [peıdʒ]A sthe article is on page 22 der Artikel steht auf Seite 22;four-page vierseitig;he took pages and pages of notes er machte sich seitenweise Notizen;2. fig Chronik f, Bericht m, Buch n3. fig Blatt n:a glorious page in Roman history ein Ruhmesblatt in der römischen Geschichte4. TYPO Schriftseite f, (ganzseitige) KolumneB v/t → academic.ru/53065/paginate">paginatepage2 [peıdʒ]A s1. HIST Page m, Edelknabe m2. Page m, junger (engS. Hotel)DienerB v/tpaging Mr XY Herr XY, bitte!p. abk1. page S.2. part T.4. past5. Br penny, pence6. per7. post, after8. power* * *I 1. noun2. transitive & intransitive verbpage[-boy] — Page, der
II nounpage [for] somebody — (over loudspeaker) jemanden ausrufen; (by pager) jemanden anpiepen (ugs.)
Seite, die; (leaf, sheet of paper) Blatt, dasfront/sports/fashion page — erste Seite/Sport-/Modeseite, die
* * *n.Blatt ¨-er m.Buchseite f.Seite -n f. -
7 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) side; x-siders-II 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotelkarl2) ((also page boy) a boy servant.) page2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) efterlyse over højtaler* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) side; x-siders-II 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotelkarl2) ((also page boy) a boy servant.) page2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) efterlyse over højtaler -
8 page
pei‹
I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) página
II
1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.)2) ((also page boy) a boy servant.) botones
2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) llamar por megafonía/altavozpage n1. página2. pajetr[peɪʤ]2 SMALLHISTORY/SMALL escudero1 (over loudspeaker) llamar por megafonía, llamar por altavoz; (on pager) llamar por el buscapersonas————————tr[peɪʤ]1 (of book) página; (of newspaper) plana, página\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the front page en primera planapage n1) bellhop: botones m2) : página f (de un libro, etc.)n.• carilla s.f.• escudero s.m.• paje s.m.• plana s.f.• página s.f.v.• paginar v.
I peɪdʒ1) (of book, newspaper) página f2)b) ( in legislature) ( in US) mensajero m
II
transitive verb ( over loudspeaker) llamar por megafonía
I [peɪdʒ]1.N [of book, newspaper etc] página f•
the picture on the facing page shows... — el dibujo de la página de en frente muestra...it made front page news — salió en primera plana or página
•
on page 14 — en la página 14•
over the page — en la página siguienteinside 4., 1), title 3., yellow 5.•
a page three girl — (Brit) * una chica de las que aparecen en la página tres de los periódicos de prensa amarilla británicos2.CPDpage break N — salto m de página
page design N — diseño m de página
PAGE THREE Durante años, en la página tres del periódico The Sun, el diario sensacionalista de más venta en el Reino Unido, ha aparecido una foto a toda página de una chica en topless, conocida como la page three girl. De ahí que el término haya pasado a usarse también, en sentido extenso, para referirse a las modelos que posan semidesnudas en otros periódicos sensacionalistas.page proofs NPL — (Typ) pruebas fpl de página
II [peɪdʒ]1. N4) (Hist) escudero m2.VTto page sb — (over public address) llamar a algn por megafonía; (with pager) llamar a algn por el busca (Sp) or por el localizador
* * *
I [peɪdʒ]1) (of book, newspaper) página f2)b) ( in legislature) ( in US) mensajero m
II
transitive verb ( over loudspeaker) llamar por megafonía -
9 Page
I [peɪdʒ]1) (in book) pagina f.2) inform. pagina f.II [peɪdʒ]1) stor. paggio m.2) (attendant) (in hotel) groom m., fattorino m.III [peɪdʒ]"paging Mr Jones" — "il signor Jones (è desiderato) al telefono"
* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.)II 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.)2) ((also page boy) a boy servant.)2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.)* * *(First names) Page /peɪdʒ/f.(Surnames) Page /peɪdʒ/* * *I [peɪdʒ]1) (in book) pagina f.2) inform. pagina f.II [peɪdʒ]1) stor. paggio m.2) (attendant) (in hotel) groom m., fattorino m.III [peɪdʒ]"paging Mr Jones" — "il signor Jones (è desiderato) al telefono"
-
10 page
pei‹ I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) side, bladII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotellbud, pikkolo2) ((also page boy) a boy servant.) pasje2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) kalle opp (over høyttalere)sideIsubst. \/peɪdʒ\/1) side, blad (i bok)2) pagina (side i skrift eller bok)3) ( typografi) kolumne4) ( overført) tekst, skriftturn a page bla (om)IIsubst. \/peɪdʒ\/1) ( historisk) pasje (ung adelsmann i tjeneste ved hoffet)2) pikkolo, hotellbud, hotellgutt3) ( over høyttalersystem eller via personsøker) etterlysning, oppkallingpage of honour kammerpasjeIIIverb \/peɪdʒ\/paginere, forsyne med sidetallIVverb \/peɪdʒ\/1) ( over høyttaleranlegg) etterlyse, kalle opp, kalle på• paging Mr. Smith!2) arbeide som pikkolo -
11 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) páginaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) moço de recados2) ((also page boy) a boy servant.) moço de recados2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) chamar* * *page1[peidʒ] n 1 pajem. 2 escudeiro. 3 mensageiro, moço de recados. 4 indicador (em teatro). • vt 1 pajear, apajear. 2 chamar pelo nome para transmitir recados (os pajens de hotéis). 3 anunciar por alto-falante. 4 localizar. 5 enviar mensagens eletrônicas repetidas.————————page2[peidʒ] n 1 página. 2 fig trecho, passagem. 3 fig circunstância, acontecimento, episódio. • vt paginar. at page 9 na página 9. the front page frontispício. -
12 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) pageII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) chasseur2) ((also page boy) a boy servant.) page2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) (faire) appeler -
13 four-page
Большой англо-русский и русско-английский словарь > four-page
-
14 four-page
-
15 page
szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap to page: kerestet vkit, nevét kiáltva keres vkit, paginál* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) oldalII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) boy, londiner2) ((also page boy) a boy servant.) boy2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) kerestet (boyjal) -
16 page
[peɪdʒ] 1. n( of book etc) strona f; ( knight's servant) paź m; (also: page boy) ( in hotel) boy m or chłopiec m hotelowy; ( at wedding) jeden z chłopców usługujących pannie młodej2. vtPaging Peter Smith. Would you please go to … — Pan Peter Smith proszony jest o zgłoszenie się do +gen
* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) stronaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) goniec2) ((also page boy) a boy servant.) paź2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) wywoływać przez głośnik -
17 page
n. sida; blad; page, hovsven; (data) sektion av stadig storlek i direktminnet--------v. kalla på, söka (på telefon); numrera sidor, paginera* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) sidaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) pickolo, hotellpojke2) ((also page boy) a boy servant.) pojkbetjänt, springpojke2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) kalla på, söka -
18 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) blaðsíðaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) vikapiltur2) ((also page boy) a boy servant.) einkaþjónn2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) kalla (e-n) upp -
19 page
n. sayfa, komi, içoğlanı, peyk, şövalye eğitimi alan çocuk————————v. çağrı cihazını aramak, otelde birini komiyle çağırttırmak, sayfa numarası vermek* * *1. çağır (v.) 2. sayfala (v.) 3. sayfa (n.)* * *[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) sayfaII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) komi2) ((also page boy) a boy servant.) uşak2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) anons ettirmek -
20 Page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) stranII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotelski sluga2) ((also page boy) a boy servant.) paž2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) poklicati (po zvočniku)* * *[péidž]proper namedruž. ime
См. также в других словарях:
Page Four — Infobox Album Name = Page Four Type = studio Artist = Patti Page Released = Recorded = Genre = Traditional pop Length = Label = Mercury Producer = Reviews = Last album = The Voice of Patti Page This album = Page Four Next album = This Is My Song… … Wikipedia
Four Chaplains — The Four Chaplains George L. Fox, Alexander D. Goode … Wikipedia
Four a reverbere — Four à réverbère Principe du four à réverbère Schéma effectué à partir de la planche XXIV de l ouvrage Description de l art de fabriquer des canons de Gaspard Monge(18 pluviôse an 2 : 6 février 1794 Un four à réverbère est un four où la… … Wikipédia en Français
Four À Réverbère — Principe du four à réverbère Schéma effectué à partir de la planche XXIV de l ouvrage Description de l art de fabriquer des canons de Gaspard Monge(18 pluviôse an 2 : 6 février 1794 Un four à réverbère est un four où la chaleur est réfléchie … Wikipédia en Français
Four fours — is a mathematical puzzle. The goal of four fours is to find the simplest mathematical expression for every whole number from 0 to some maximum, using only common mathematical symbols and the digit four (no other digit is allowed). Most versions… … Wikipedia
Four (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Four Corners — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Quatre coins. Four Corners (de l anglais signifiant « quatre coins ») peut faire référence aux endroits… … Wikipédia en Français
Four (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Four (homonymie) », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot four peut faire référence… … Wikipédia en Français
Four Sticks — Chanson par Led Zeppelin extrait de l’album Led Zeppelin IV Pays Royaume Uni Sor … Wikipédia en Français
Four electrique (siderurgie) — Four électrique (sidérurgie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En sidérurgie, four électrique désigne différents types de fours destinés à la fusion de l acier et d autres métaux. Le four… … Wikipédia en Français
Four Électrique (Sidérurgie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. En sidérurgie, four électrique désigne différents types de fours destinés à la fusion de l acier et d autres métaux. Le four à arc électrique pour la… … Wikipédia en Français